블룸버그, 윤 대통령 '이XX', '바이든 쪽팔려' 등 발언 다뤄
AFP, '이XX' 부분 'FXXXers'라고 변역해 논란 발언 소개하기도

윤석열 대통령과 조 바이든 미국 대통령이 21일(현지시간) 미국 뉴욕 한 빌딩에서 열린 글로벌펀드 제7차 재정공약회의를 마친 뒤 대화를 나누고 있다. 사진=연합뉴스
윤석열 대통령과 조 바이든 미국 대통령이 21일(현지시간) 미국 뉴욕 한 빌딩에서 열린 글로벌펀드 제7차 재정공약회의를 마친 뒤 대화를 나누고 있다. 사진=연합뉴스

[서울와이어 최석범 기자] 미국 순방 중인 윤석열 대통령이 바이든 대통령과 환담을 가진 후 욕설을 했다는 논란이 확삭하는 가운데, 외신들도 해당 발언을 비중있게 다루고 있다.

블룸버그는 22일(현지시간) "(윤 대통령이) 바이든 대통령과 미국 전기차 보조금을 포함한 문제를 논의하기 위해 짧게 만난 후, 미국 의원들을 모욕하는 말이 우연히 포착됐다"라며 당시 발언에 관한 한국 언론의 보도를 자세히 전했다.

문제가 된 발언은 윤 대통령이 바이든 미 대통령이 주회한 '글로벌펀드 재정공약회의'를 마치고 이동하는 과정에서 나왔다. 윤 대통령은 박진 외교부장관 등에게 "국회에서 이 XX들이 승인 안 해주면 바이든이 쪽팔려서 어떡하나"라고 말한 게 취재진의 카메라에 포착됐다.

현재 대통령실은 해당 발언의 '바이든'을 '날리면'이라고 해명한 상태다.

블룸버그는 "양 정상은 이번 주 유엔총회를 계기로 공식 회의를 열기로 일정이 잡혀 있었다. (하지만) 대신 감염병 퇴치를 위한 자금을 모으는 자선 행사에서 담소를 나눴다"면서 "대통령실 고위 관계자는 뉴욕에서 기자들에게 ‘윤 대통령 발언은 비공식적이고 검증되지 않은 것’이라고 말했다"고 했다.

이어 "윤 대통령의 즉흥적 발언은 한국 야당 의원들의 조롱에 직면했다"고 덧붙였다.

다른 통신사 AFP도 윤 대통령의 발언을 자세히 전했다. 이 매체는 윤 대통령의 발언 중 욕설에 해당하는 이XX 부분을 FXXXers라고 변역해 해당 논란을 소개했다. 이 단어는 사전적 의미는 '바보 같은 놈, 싫은 사람'이다.

AFP는 윤 대통령의 발언이 확산하고 있다고 소개하며 "이미 낮은 지지율과 씨름하고 있는 상황에서 윤 대통령은 핵심 동맹 미국에 대한 폄하 발언이 마이크에 잡힌 뒤 다시금 곤경에 빠졌다"고 했다. 아울러 AFP는 펠로시 의장 방한 당시 의전 논란을 기사에 같이 다뤘다.

저작권자 © 서울와이어 무단전재 및 재배포 금지